Дети

Милый друг краткое содержание. Жорж Дюруа, главный герой романа "Милый друг": характеристика. Мечта о лучшей жизни

84 0

Жорж Дюруа, сын зажиточных крестьян, содержателей кабачка, по прихоти природы наделенсчастливой наружностью. Он строен, высок, белокур, у него чудные усы… Он очень нравится женщинам, ион в Париже. Но у него в кармане три франка, а жалованье будет только через два дня. Ему жарко, емухочется пива… Дюруа шляется по Парижу и ждет случая, который ведь должен же представиться?Случай - это, скорее всего, женщина. Так и будет. Все его случаи произойдут от женщин… А пока чтоон встречает Форестье.Они вместе служили в Алжире. Жорж Дюруа не захотел быть первым в деревне и попытал счастья ввоенной службе. Два года он грабил и убивал арабов. За это время у него появилась привычка ходить,
выпятив грудь, и брать то, что хочется. И в Париже можно выпячивать грудь и толкать прохожих, ноздесь не принято добывать золото с револьвером в руке.А толстый Форестье преуспел: он журналист, он состоятельный человек, он благодушен - угощаетстарого друга пивом и советует заняться журналистикой. Он приглашает Жоржа назавтра обедать идает ему два луидора (сорок франков), чтобы тот мог взять напрокат приличный костюм.С этого все и началось. У Форестье, оказывается, есть жена - изящная, весьма хорошенькаяблондинка. Является её подруга - жгучая брюнетка г-жа де Марель с маленькой дочкой. Пожаловал г-нВальтер, депутат, богач, издатель газеты «французская жизнь». Тут же известный фельетонист и ещезнаменитый поэт… А Дюруа не умеет обращаться с вилкой и не знает, как быть с четырьмя бокалами… Ноон быстро ориентируется на местности. И вот - ах, как кстати! - разговор пошел об Алжире. ЖоржДюруа вступает в разговор, как в холодную воду, но ему задают вопросы… Он в центре внимания, и дамыне сводят с него глаз! А Форестье, друг Форестье, не упускает момент и просит дорогого патрона г-наВальтера взять Жоржа на службу в газету… Ну, это посмотрим, а пока Жоржу заказаны два-три очерка обАлжире. И еще: Жорж приручил Лорину, маленькую дочку г-жи де Марель. Он поцеловал девочку и качаетеё на колене, и мать изумлена и говорит, что г-н Дюруа неотразим.Как счастливо все завязалось! А все оттого, что он такой красавец и молодец… Осталось тольконаписать этот чертов очерк и завтра к трем часам принести его г-ну Вальтеру.И Жорж Дюруа садится за работу. Старательно и красиво выводит он на чистом листе заглавие:
«Воспоминания африканского стрелка». Это название подсказала г-жа Вальтер. Но дальше дело не идет.
Кто же знал, что одно дело болтать за столом с бокалом в руке, когда дамы не сводят с тебя глаз, исовсем иное дело - писать! Дьявольская разница… Но ничего, утро вечера мудренее.Но и утром все не так. Усилия напрасны. И Жорж Дюруа решает просить о помощи друга Форестье.
Однако Форестье спешит в газету, он отсылает Жоржа к своей жене: она, мол, поможет не хуже.Г-жа Форестье усадила Жоржа за стол, выслушала его и через четверть часа начала диктовать статью.
Удача несет его. Статья напечатана - какое счастье! Он принят в отдел хроники, и наконец-то можнонавеки покинуть ненавистную контору Северной железной дороги. Жорж делает все правильно и точно:
сперва получил в кассе жалованье за месяц, а уж потом обхамил на прощанье начальника - получилудовольствие.Одно нехорошо. Вторая статья не выходит. Но и это не беда - нужно взять еще один урок у г-жиФорестье, а это одно удовольствие. Тут, правда, не повезло: сам Форестье оказался дома и заявилЖоржу, что, дескать, не намерен работать вместо него… Свинья!Дюруа зол и сделает статью сам, безо всякой помощи. Вот увидите!.. И он сделал статью, написал.
Только её не приняли: сочли неудовлетворительной. Он переделал. Опять не приняли. После трехпеределок Жорж плюнул и целиком ушел в репортерство.Вот тут-то он и развернулся. Его пронырливость, обаяние и наглость пришлись очень кстати. Сам г-нВальтер доволен сотрудником Дюруа. Одно только плохо: получая в газете в два раза больше, чем вконторе, Жорж почувствовал себя богачом, но это длилось так недолго. Чем больше денег, тем большеих не хватает! И потом: ведь он заглянул в мир больших людей, но остался вне этого мира. Ему повезло,
он служит в газете, он имеет знакомства и связи, он вхож в кабинеты, но… только как репортер. ЖоржДюруа по-прежнему бедняк и поденщик. А здесь же, рядом, в своей же газете, - вот они! - люди скарманами, полными золота, у них шикарные дома и пикантные жены… Почему же это все у них? Почему неу него? Здесь какая-то тайна.Жорж Дюруа не знает разгадки, зато он знает, в чем его сила. И он вспоминает г-жу де Марель, ту, чтобыла с дочкой на обеде у Форестье. «До трех часов я всегда дома», - сказала она тогда. Жоржпозвонил в половине третьего. Конечно, он волновался, но г-жа де Марель - само радушие, самовлекущее изящество. И Лорина обращается с ним как с другом… И вот уже Жорж приглашен на обед вресторан, где будут они с г-жой де Марель и супруги Форестье - две пары.Обед в отдельном кабинете изыскан, длителен и прян непринужденной, легкой болтовней на краюнепристойности. Г-жа де Марель обещала напиться и исполнила обещание. Жорж её провожает. В экипажеон некоторое время нерешителен, но, кажется, она шевельнула ногой… Он кинулся в атаку, она сдалась.
Наконец-то он овладел настоящей светской женщиной!На другой день Дюруа завтракает у своей возлюбленной. Он еще робок, не знает, как пойдет дальшедело, а она обворожительно мила, и Жорж играет влюбленность… И это так нетрудно по отношению ктакой великолепной женщине! Тут входит Лорина и радостно бежит к нему: «А, Милый друг!» Так ЖоржДюруа получил свое имя. А г-жа де Марель - её зовут Клотильда - оказалась восхитительнойлюбовницей. Она наняла для их свиданий маленькую квартирку. Жорж недоволен: это ему не по карману…Да нет же, уже уплачено! Нет, этого он допустить не может… Она умоляет, еще, еще, и он… уступил,
полагая, что вообще-то это справедливо. Нет, но как она мила!Жорж совсем без денег, но после каждого свидания обнаруживает в жилетном кармане одну или двезолотые монеты. Он возмущен! Потом привыкает. Только для успокоения совести ведет счет своегодолга Клотильде.Случилось так, что любовники сильно повздорили. Похоже, что это разрыв. Жорж мечтает - в видемести - вернуть долг Клотильде. Но денег нет. И Форестье на просьбу о деньгах ссудил десятьфранков - жалкая подачка. Ничего, Жорж отплатит ему, он наставит рога старому Другу. Тем более, онзнает теперь, как это просто.Но что это? Атака на г-жу Форестье сразу захлебнулась. Она приветлива и откровенна: она никогда нестанет любовницей Дюруа, но предлагает ему свою дружбу. Пожалуй, это дороже рогов Форестье! А вот ипервый дружеский совет; нанесите визит г-же Вальтер.Милый друг сумел показаться г-же Вальтер и её гостям, и не проходит недели, а он уже назначензаведующим отделом хроники и приглашен к Вальтерам на обед. Такова цена дружеского совета.На обеде у Вальтеров произошло важное событие, но Милый друг еще не знает, что это важное событие:
он представлен двум дочерям издателя - восемнадцати и шестнадцати лет (одна - дурнушка,
другая - хорошенькая, как кукла). Зато другое Жорж не мог не заметить, Клотильда все так жеобольстительна и мила. Они помирились, и связь восстановлена.Болен Форестье, он худеет, кашляет, и видно, что не жилец. Клотильда между прочим говорит, что женаФорестье не замедлит выйти замуж, как только все будет кончено, и Милый Друг задумался. А пока чтожена увезла бедного Форестье на юг - лечиться. При прощанье Жорж просит г-жу Форестьерассчитывать на его дружескую помощь.И помощь понадобилась: г-жа Форестье просит Дюруа приехать в Канн, не оставить её одну сумирающим мужем. Милый друг ощущает открывающийся перед ним простор. Он едет в Канн идобросовестно отрабатывает дружескую повинность. До самого конца. Жорж Дюруа сумел показатьМадлене Форестье, что он Милый друг, прекрасный и добрый человек.И все получилось! Жорж женится на вдове Форестье. Теперь у него есть изумительная помощница -гений закулисной журналистики и политической игры… И у него прекрасно устроенный дом, и еще онстал теперь дворянином: он поделил на слоги свою фамилию и прихватил название родной деревни, онтеперь дю Руа де Кантель.Они с женой друзья. Но и дружба должна знать границы… Ах, зачем такая умная Мадлена по дружбесообщает Жоржу, что г-жа Вальтер от него без ума?.. И еще того хуже: она говорит, что, будь Жоржсвободен, она бы советовала ему жениться на Сюзанне, хорошенькой дочери Вальтера.Милый друг снова задумался. А г-жа Вальтер, если присмотреться, еще очень даже ничего… Плана нет,
но Жорж начинает игру. На этот раз объект добропорядочен и борется отчаянно с самим собой, но Милыйдруг обложил со всех сторон и гонит в западню. И загнал. Охота окончена, но добыча хочет достатьсяохотнику опять и опять. У него же другие дела. Тогда г-жа Вальтер открывает охотнику тайну.Военная экспедиция в Марокко решена. Вальтер и Ларош, министр иностранных дел, хотят нажиться наэтом. Они скупили по дешевке облигации марокканского займа, но стоимость их скоро взлетит. Онизаработают десятки миллионов. Жорж тоже может купить, пока не поздно.Танжер - ворота Марокко - захвачен. У Вальтера пятьдесят миллионов, он купил роскошный особнякс садом. А Дюруа зол: большие деньги опять не у него. Правда, жена получила в наследство от другамиллион, и Жорж оттяпал у нее половину, но это - не то. Вот за Сюзанной, дочерью Вальтера, двадцатьмиллионов приданого…Жорж с полицией нравов выслеживает жену. Ее застали с министром Ларошем. Милый друг одним ударомсвалил министра и получил развод. Но ведь Вальтер ни за что не отдаст за него Сюзанну! На это тожеесть свой прием. Не зря он совратил г-жу Вальтер: пока Жорж обедал и завтракал у нее, он сдружился сСюзанной, она ему верит. И Милый друг увез хорошенькую дурочку. Она скомпрометирована, и отцунекуда деваться.Жорж Дюруа с юной женой выходит из церкви. Он видит палату депутатов, он видит Бурбонский дворец.
Он достиг всего.Но ему никогда уже не будет ни жарко, ни холодно. Ему никогда так сильно не захочется пива.

Ги де Мопассан

Два приятеля

Париж был осажден, голодал, задыхался. Воробьев на крышах становилось все меньше, сточные канавы пустели. Ели что попало.

Господин Мориссо, часовщик по профессии и солдат в силу обстоятельств, уныло и с пустым желудком прогуливался в ясное январское утро вдоль внешнего бульвара, заложив руки в карманы форменных штанов; внезапно он остановился перед другим солдатом, узнав в нем своего старого приятеля. То был господин Соваж, его знакомец по рыбной ловле.

До войны каждое воскресенье, на рассвете, Мориссо отправлялся по железной дороге в Аржантей с бамбуковой удочкой в руке и жестяной коробкой за спиной. Он доезжал до Коломба, оттуда пешком добирался до острова Марант и, достигнув этого места своих мечтаний, закидывал удочку и рыбачил до самой ночи.

Каждое воскресенье встречал он там другого рыболова-фанатика, господина Соважа, веселого и дородного человечка, торговца галантереей с улицы Нотр-Дам-де-Лорет. Часто проводили они по полдня, сидя рядышком с удочкой в руке, свесив над водой ноги, и скоро между ними возникла тесная дружба.

Бывали дни, когда они совсем не разговаривали. Иногда же беседовали, но чудесно понимали друг друга и без слов, так как у них были общие вкусы и одинаковые переживания.

Весной, по утрам, часов в десять, когда помолодевшее солнце поднимало над спокойной рекой легкой пар, уносящийся вместе с водой, и славно припекало спины ярых рыболовов, Мориссо порой говаривал соседу:

– А? Какова теплынь!

На что господин Соваж отвечал:

– Не знаю ничего приятнее.

И этого им было достаточно, чтобы понимать и уважать друг друга.

Осенью, к концу дня, когда небо, окровавленное заходящим солнцем, отражало в воде очертания пурпуровых облаков, заливало багрянцем всю реку, воспламеняло горизонт, освещало красным светом обоих друзей и позлащало уже пожелтевшие деревья, трепетавшие ознобом зимы, господин Соваж, глядя с улыбкой на господина Мориссо, говорил:

– Каково зрелище?

И Мориссо, восхищенный, отвечал, не отрывая глаз от поплавка:

– Это будет получше бульваров, не правда ли?


Узнав теперь друг друга, они обменялись крепким рукопожатием, взволнованные встречей при столь изменившихся обстоятельствах. Господин Соваж, вздохнув, тихо сказал:

– Ну и дела!

Мориссо угрюмо простонал:

– Погода-то какова! Сегодня первый ясный день с начала года.

Небо действительно было совсем синее и залито светом.

Они пошли рядом, задумчиво и печально. Мориссо снова заговорил:

– А рыбная ловля? А? Вот приятные воспоминания!

Господин Соваж спросил:

– Когда только мы опять вернемся туда?

Они вошли в маленькое кафе, выпили абсента и снова стали бродить по тротуарам.

Вдруг Мориссо остановился:

– Не пропустить ли еще стаканчик?

Господин Соваж не возражал:

– К вашим услугам.

Они зашли в другой кабачок.

Когда они вышли оттуда, головы их были сильно отуманены, как бывает с людьми, основательно выпившими на пустой желудок. Было тепло. Ласковый ветерок порхал по их лицам.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Жорж Дюруа. Кто это?

Скорее всего, вам знакомо его имя - имя обаятельного и развратного авантюриста, и бессовестного соблазнителя; имя нищего отставного военного, стремящегося выбиться в люди и достигшего своей наглой беспардонной цели. Это Милый друг, Жорж Дюруа, чье имя является символом корыстного обольстителя и сластолюбивого честолюбца.

Жил ли такой человек на самом деле? Жорж Дюруа - главный герой романа французского писателя Ги де Мопассана "Милый друг". И хотя это можно только представить, сколько у него было прототипов и прообразов, не говоря уже о подражателях и последователях.

Что же хотел показать своим бесценным произведением французский литератор? Чем примечательна характеристика Жоржа Дюруа в романе "Милый друг"? И можно ли найти оправдание его бесчинным поступкам и действиям? Давайте попробуем разобраться.

Социальная проблематика романа

События в "Милом друге" переносят читателей во Францию, в период Третьей республики. На чем сосредоточено общество того времени?

Большинство людей потеряли духовный стержень. Они видят счастье и благополучие лишь в деньгах и знатном происхождении. Если ты дворянин - тебе можно все. А если ты богат - тебе можно невозможное. К сожалению, этого принципа придерживается и Жорж Дюруа - герой романа "Милый друг".

Окружающие люди диктуют ему свои условия. Общество, развращенное богатством, теряет свое моральное лицо и забывает о совести. Женщины, как богатые, так и бедные, продают себя, дабы приобрести состоятельность и роскошь. Мужчины смотрят на противоположный пол лишь с эгоистической точки зрения. Матери и отцы готовы жертвовать счастьем своих детей, дабы упрочить личные материальные и финансовые дела.

Ко всему этому страдает отсутствием каких-либо моральных и нравственных принципов. Плотская любовь движет большинством из представителей аристократии, для них удовлетворение своих физических желаний и наслаждений стоит во главе угла всех забот и беспокойств. Супружеские измены, публичные дома и беспорядочные половые отношения уже никого не удивляют и не озадачивают.

Люди живут лишь для того, чтобы ублажать свои телесные желания, не считаясь с мнением нравственных канонов и счастьем окружающих их близких. Такое же отношение к морали имеет и Дюруа.

Нравственность

Жорж Дюруа (на французском - Zhorzh Dyurua) с самых первых страниц романа предстает перед читателями как образец ненасытного и распутного сластолюбца. Для него женщина - это не личность, которую нужно любить и о которой необходимо заботиться, а объект его алчного вожделения, который надобно использовать как можно скорее в собственных целях. К слову, большинство женщин, с которыми общается Дюруа, сами идут этим скользким путем и желают быть использованными.

Чувственный, животный разгул, которому предается Жорж Дюруа, - это удовлетворение его первостепенной потребности (наравне с потребностями в пропитании и одежде), поэтому главный герой не испытывает угрызений совести, идя на поводу собственной похоти.

Не задумываясь, он использует свои низменные страсти, чтобы выбраться из нищеты и убогости. Он беззастенчиво играет женщинами, глядя на них как на средство своего обогащения и восхождения по социальной лестнице.

Немного разобравшись в социально-бытовых вопросах романа, давайте теперь кратко познакомимся с его содержанием. Это поможет нам увидеть образ главного героя изнутри, в его поступках и отношениях с другими персонажами.

Описание Дюруа

Жорж Дюруа - обаятельный молодой человек, своей грациозной фигурой и красивым лицом он может нравиться и вызывать восхищение. Он отпрыск бедных крестьян, пытающийся любыми способами выбиться в свет.

Главный герой честолюбив и двоедушен, обольстителен и прекрасен. Однако с помощью своей внешности он не может добиться благоденствия и всеобщего признания.

Кроме симпатичного облика, Дюруа больше не имеет ничего - у него нет ума, нет талантов, нет связей и, естественно, нет денег. Однако есть огромное желание их иметь.

Старый знакомый

Итак, главный герой работает за гроши и мечтает о лучшем, блуждая по малознакомому ему Парижу. Ему жарко и душно, и у него нет средств даже на кружечку пива. Однако он по-прежнему, без устали и сожалений, бродит по улочкам города в поисках благоприятного случая. Что это за случай? Уж не встреча ли с богатой незнакомкой?

Как бы там ни было, но состоятельные дамы не обращают внимания на бедно одетого человека. Чего не скажешь о нищих и обездоленных куртизанках. Одна из них - Рашель, теряет голову от обаятельного провинциала и отдается ему почти бесплатно, пробуждая в его душе желание очаровывать и использовать влюбленных в него женщин.

Дюруа по-прежнему ждет случая познакомиться с обеспеченной аристократкой, но встречает всего лишь… старого товарища. Эта встреча в корне меняет жизнь и будущее главного героя.

Шарль Форестье - бывший сослуживец Жоржа по Алжиру. Однако жизнь в столице пошла ему на пользу - он пополнел, приобрел модную профессию журналиста, обзавелся деньгами. Шарль угощает Дюруа кружкой пива и приглашает его к себе на светский ужин, дабы произвести впечатление на нужных людей.

По всему видно, что главный герой не испытывает к Форестье никаких дружеских чувств. Понятия о товариществе чужды ему, однако он понимает, что процветающий журналист может быть ему полезен.

Ужин

На званом вечере Жорж старается понравится всем участникам торжества, и это ему удается. Он целует маленькую Лорину, и тогда мать девочки - Клотильда де Марель, проникается к нему симпатией. Дюруа производит впечатление на жену Форестье, Мадлену, а также на богатого владельца газеты Вальтера и его супругу.

С первого раза у главного героя получается пробить себе дорогу: Вальтер делает ему заказ на очерк о солдатской жизни, Мадлена бескорыстно сочиняет рассказ вместо него, очерк одобрен редактором и опубликован. Жоржу также предоставили новое задание, однако…

Пробы пера

У него нет таланта сочинительства. Форестье отказывают в помощи Дюруа, тот своими силами пишет очерк, но газета его отвергает. Помучавшись, Жорж решается стать репортером, а не сочинителем. В этом деле нужен не талант, а настырность, обаяние и наглость.

Как репортер, главный герой завоевывает расположение Вальтера и начинает зарабатывать немалую сумму денег. Он вращается в высших кругах, ему удается жить лучше и богаче. И все же…

Возрастают не только доходы Дюруа, но и его желания. Молодой человек не может оставаться в тени богатых и знатных знакомых. Он сам хочет жить в роскоши и почитании, с шиком одеваться и вкушать дорогие блюда.

Постоянная любовница

Что делать миловидному изворотливому репортеру, дабы достичь своей цели? Он решает найти дополнительный источник дохода - мадам де Марель.

Молодая женщина - эффектная яркая брюнетка. Она редко видит мужа и постоянно скучает. В Дюруа Клотильда находит отражение самой себя. Она такая же рискованная, как и он, такая же артистичная и отчаянная.

Отношения с Жоржем начинаются с мелкой, малоприметной интрижки, но оканчиваются жгучей, всепоглощающей страстью, которой суждено длиться всю жизнь главных героев. Госпожа де Марель с головой окунается в плотские удовольствия, отдавая всю себя новому чувству. Она снимает квартиру для встреч с пламенным любовником, одаривает его небольшими, но значительными суммами.

Осознавая, что у Милого друга есть другие женщины, Клотильда очень злится и ревнует, но в то же врем прощает Дюруа снова и снова. Она не может представить жизни без этого очаровательного авантюриста, становится его рабой и служанкой.

Пользуясь деньгами и подарками любовницы, молодой человек не испытывает зазрения совести или сожаления. Он делает вид, что берет у нее в долг, однако понимает, что никогда не будет его возвращать.

Отношения с Мадленой

Интересны и многогранны отношения между Жоржем и женой его друга Форестье. Собираясь отомстить бывшему боевому товарищу, Дюруа старается соблазнить его супругу. Однако, та сразу раскусила безвестного молодого репортера и предложила ему… дружбу. И даже посоветовала попробовать покорить сердце госпожи Вальтер.

Однако, вскоре муж Мадлены умирает, и симпатичная вдова выходит замуж за Дюруа. Их брак - не союз двух влюбленных, а соглашение двух авантюристов, которые стараются улучшить свой социально-бытовой статус. Мадлена придумывает мужу титул, пишет за него статьи, добывает ему у своего любовника почетный орден. Она настоящая опора и боевая подруга, умеющая обольщать и блистать в светском обществе, дающая продуманные, мудрые советы.

Брак Мадлены и Жоржа - образец типичного светского брака того времени, основанного не на чувствах и нежности, а на разуме и обоюдной выгоде.

Виржиния Вальтер

Однако Жорж Дюруа не удовлетворяется совместной жизнью с Мадленой, каких бы золотых гор она не сулила. Ему необходимо все и сразу, он не хочет копить богатство медленно и постепенно.

В этом помочь Дюруа могут другие женщины. Вначале главный герой соблазняет госпожу Вальтер - стареющую богобоязненную даму, супругу своего начальника и покровителя. Как видим, у главного героя нет никаких рамок приличия, чувств благодарности или субординации.

Виржинии нелегко дается падение - она долго борется с собой, долго сомневается и переживает. И, наконец, уступает настойчивым уговорам Жоржа и становится его любовницей. Она предает мужа, рассказывая своему Милому другу о его таинственных планах, она добывает ему деньги и драгоценности.

Но отношения со зрелой женщиной не интересны беспринципному Дюруа. Он быстро теряет интерес к своей пассии и, несмотря на ее протесты и сцены ревности, продолжает посещать Клотильду.

Второй брак

Как же Дюруа стать богатым и независимым? Молодой человек решается вновь вступить в брак, однако на этот раз избрать себе невесту с большим и внушительным приданым. Выбор Жоржа падает на Сюзанну Вальтер - глупенькую и невинную восемнадцатилетнюю красавицу.

Дюруа жестко добивается развода с Мадленой и отбирает у нее половину состояния, не испытывая ни капли совести перед той, которая столько сделала для его благосостояния!

Затем главный герой цинично соблазняет дочь своей бывшей любовницы Виржинии, тем самым заставляет родителей дать согласие на этот бесчестный брак.

Наконец, желание молодого человека осуществились - он взял в приданое несколько миллионов. Теперь он уже не будет чувствовать ни жары, ни духоты, и никогда не испытает жажды пива. Но будет ли он счастлив?

Влияние

Как видим, образ Жоржа Дюруа очень сложен и многогранен. Он порождает бурю негативных эмоций и презрения, и все же вызывает симпатии и сочувствие. Ведь Жорж Дюруа - это только следствие духовного разложения всей нации, морального упадка и нравственного растления целого общества.

Примечательно, что тип главного героя не оставляет равнодушным никого. О нем много судят и толкуют, его ставят в пример и обвиняют.

Интересно, что характер Милого друга нашел свое отображение в современной музыке. Кто же был впечатлен тем бесстыдством и той наглостью, которыми прославился Жорж Дюруа? "Чиж" в своей песенной композиции упомянул имя главного героя романа наряду с пьяницами, наркоманами и непризнанными талантами.

Молодой мужчина по имени Жорж Дюруа, наделенный достаточно привлекательной внешностью и несомненным обаянием, бродит по Парижу, раздумывая над тем, как ему жить дальше, после увольнения из армии, на службе в которой он провел несколько лет. Жорж верит, что в его судьбе рано или поздно произойдет какой-либо поворот к лучшему, он связывает свои надежды с женщинами, Дюруа давно знает о том, что пользуется огромным успехом у представительниц прекрасного пола.

Жорж встречает старого знакомого по фамилии Форестье, вместе с которым он находился на военной службе. Выясняется, что товарищ Дюруа уже успел многого достигнуть на журналистском поприще, он рекомендует и Жоржу попробовать силы в этой области. На следующий день Форестье приглашает старого приятеля в гости, и Дюруа знакомится с его супругой Мадленой. На обеде присутствует и ее подруга, госпожа де Марель, с маленькой дочерью Лориной.

Прибывает и господин Вальтер, весьма обеспеченный человек, являющийся депутатом и владельцем солидной газеты. Дюруа сначала не знает, как следует себя вести в таком обществе, но затем начинает уверенно рассказывать о своем пребывании в Алжире, дамы смотрят на него с откровенным интересом, а Форестье просит своего начальника Вальтера принять Дюруа на работу.

Для начала Жоржу делается заказ на несколько очерков об Алжире, в то же время Дюруа удается найти общий язык с девочкой Лориной, которая обычно держится замкнуто и опасается чужих людей. Ее мать, Клотильда де Марель, не скрывает своего восторга.

Жорж приступает к написанию требуемого очерка. Однако дело у мужчины не продвигается далее названия, и он вынужден попросить о помощи Форестье. У того нет свободного времени, и он рекомендует Дюруа обратиться к его супруге, которая справится с подобным заданием ничуть не хуже.

Госпожа Форестье действительно без особых усилий диктует Жоржу всю статью, которую сразу же печатают в газете, и молодой человек становится штатным сотрудником отдела хроники. Для написания следующего очерка он точно также пытается прибегнуть к услугам жены старого друга, но сам Форестье, увидев его намерения, резко объявляет Дюруа о том, что ему необходимо работать самостоятельно. Однако статью, написанную самим Жоржем, к печати никто не желает принимать, и в итоге мужчина решает, что станет заниматься обычным репортерством.

Господин Вальтер доволен тем, как Дюруа справляется с этой ролью, наглость молодого человека и его умение проникнуть буквально повсеместно оказываются весьма кстати. Но самого Жоржа быстро перестают устраивать получаемые им в газете доходы, он напряженно размышляет над тем, как улучшить свое имущественное и социальное положение.

Он решает поближе познакомиться с госпожой де Марель, полагая, что дама из высшего общества сможет оказаться ему полезной. Дюруа действительно без излишних затруднений становится ее любовником, а маленькая Лорина придумывает ему прозвище Милого друга. Клотильда де Марель снимает квартиру для их встреч и оплачивает ее сама, у Жоржа нет для этого финансовых возможностей.

После серьезной ссоры с Клотильдой Дюруа пытается завоевать и госпожу Форестье, но здесь его, к немалому удивлению самоуверенного мужчины, ожидает неудача. Мадлена прямо говорит ему о том, что не намеревается быть его возлюбленной, но готова предложить настоящую дружбу. Именно она рекомендует Жоржу постараться понравиться госпоже Вальтер, супруге его начальника.

Во время обеда в семье Вальтеров Дюруа представляют дочерям издателя Розе и Сюзанне, старшая из которых не слишком привлекательна, но младшая действительно очаровательна. Он снова обращает внимание на то, насколько мила и обаятельна Клотильда де Марель, именно после этой встречи любовники возобновляют отношения.

Жорж замечает, что здоровье его друга Форестье неуклонно ухудшается, мужчина не перестает кашлять и постоянно худеет, всем ясно, что ему недолго остается жить. Госпожа де Марель замечает, что его супруга обязательно вновь выйдет замуж после смерти Форестье, Дюруа начинает размышлять над этим вопросом. Мадлена везет мужа на лечение в южные края, и Жорж соглашается ей помочь, чтобы она не оставалась в одиночестве с угасающим супругом.

Дюруа действительно всячески поддерживает госпожу Форестье до самой кончины своего товарища, через некоторое время вдова становится его законной женой. Дела Жоржа идут прекрасно, умная и ловкая Мадлена во всем ему помогает, он даже меняет свою фамилию на дворянский вариант Дю Руа.

Жена не скрывает от Милого друга, что госпожа Вальтер в него влюблена. Она также говорит о том, что юная Сюзанна Вальтер стала бы для мужчины отличной партией, будь он свободен от брачных уз.

Дю Руа начинает ухаживать за супругой Вальтера. Правда, добропорядочная женщина всячески борется с искушением, но обаяние Жоржа все же побеждает, и она становится его любовницей. В это же время сам Вальтер проворачивает удачную коммерческую операцию и становится гораздо богаче. Дю Руа теперь всерьез мечтает о том, чтобы жениться на прелестной Сюзанне, за которой к тому же дается огромное приданое.

Жорж постоянно следит за своей женой и наконец является к ней вместе с полицейским комиссаром в тот момент, когда она находится в объятиях министра Лароша. Дю Руа без проблем получает необходимый ему развод, но он понимает, что Вальтер не пожелает отдать за него дочку. Однако беспринципный Жорж недаром проводил немало времени в доме своего патрона, делая вид, что влюблен в госпожу Вальтер. Сюзанна относится к нему с симпатией и доверием, и Дю Руа без труда уговаривает наивную девушку уехать вместе с ним.

Родители Сюзанны приходят в ужас, узнав о случившемся. Госпожа Вальтер впадает в глубокое отчаяние, осознав, что любовник лишь цинично использовал ее в своих интересах. Сам Вальтер понимает, что теперь он будет вынужден выдать девушку за Жоржа, ведь она уже обесчещена и скомпрометирована навсегда, хотя в действительности Дю Руа пока не позволял себе в отношении Сюзанны ничего лишнего.

После венчания, выходя из церкви с очаровательной юной супругой, Жорж признается себе в том, что сумел достигнуть всего, к чему стремился, и на самом деле поднялся по социальной лестнице. Однако он с некоторой грустью вспоминает свои отношения с госпожой де Марель, также находящейся среди гостей, и взглядом дает Клотильде понять, что и в дальнейшем желает с нею встречаться.

Роман был написан в середине 1880-х годов. Наблюдая за некоторыми своими современниками-приспособленцами, писатель Ги де Мопассан создал образ бессовестного авантюриста, мечтающего об успешной карьере и при этом необладающего никакими особенными талантами. Единственным оружие главного героя в борьбе за место под солнцем становится его эффектная внешность.

Роман Мопассана пережил огромное количество экранизаций. В 2014 году состоялась мировая премьера одноимённого балета на сцене иркутского музыкального театра имени Н. М. Загурского.

Жорж Дюруа живёт во французской столице. Дюруа не знает, как избавиться от бедности, в которой он оказался. Как-то раз Жорж встречает своего давнего знакомого по имени Шарль Форестье, с которым много лет назад служил в Африке. Шарль преуспел, став известным журналистом. Форестье приглашает друга на званый ужин и обещает ему помощь.

Во время ужина Жорж знакомится с начальником Шарля, господином Вальтером. Благодаря своему природному обаянию главный герой сумел очаровать всех присутствовавших, в том числе и Вальтера, который немедленно предложил Жоржу работу. Первым пробным заданием Дюруа становится статья, в которой он должен описать свою службу в Африке. У главного героя нет писательского таланта, и, несмотря на все попытки, он так и не смог справиться с первым заданием.

Жорж обращается за помощью к Мадлене, жене Шарля. Мадлена написала превосходную статью, благодаря которой главный герой был принят на работу. Свою следующую статью он вновь предлагает написать новой знакомой. Однако господин Форестье, узнав о том, что Дюруа использует его жену в своих корыстных интересах, запретил Мадлене помогать Жоржу.

Главный герой принимает решение стать репортёром. Через некоторое время он действительно смог не самыми честными путями добиться успеха на выбранном поприще. Но до желаемого материального достатка ещё очень далеко. Дюруа становится любовником Клотильды де Марель, с которой он познакомился на званом ужине у Шарля. Лорина, дочь Клотильды, влюбила в главного героя. Именно она дала ему прозвище Бель Ами (милый друг). Жоржу удалось очаровать жену Вальтера. Кроме этого, он мечтает сделать любовницей Мадлену. Но мадам Форестье не согласна.

Шарль серьёзно заболевает. После его скоропостижной смерти Жорж предлагает Мадлене руку и сердце. Вдова ставит условия: Жорж должен стать дворянином и позволить ей жить так, как ей хочется. Главный герой вынужден купить себе дворянский титул и стать господином дю Руа.

Новые планы

После свадьбы Жорж продолжает быть любовником Клотильды. Жена главного героя пишет за него статьи, а сам дю Руа занимает в газете место покойного друга. Сослуживцы подсмеиваются над Жоржем и, как бы невзначай, называют его именем умершего. Дю Руа удалось соблазнить Вирджинию, жену господина Вальтера. Неверная супруга выдаёт любовнику семейный секрет о махинациях своего мужа.

Вирджиния быстро надоела Жоржу. Он планирует жениться на Сюзанне, дочери Вальтеров. Сюзанна – завидная невеста. Её отец недавно смог разбогатеть на своих махинациях. Сам Жорж тоже наконец-то стал богатым. Мадлена получила наследство от своего старого друга, который, вероятно, был её любовником или незаконным отцом. Дю Руа требует, чтобы жена разделила с ним полученный миллион и таким образом спасла свою репутацию. Люди непременно начнут распространять сплетни относительно Мадлены и покойного. Мадам дю Руа вынуждена уступить.

Жоржу необходимо получить развод, чтобы осуществить свои планы относительно дочери шефа. Дю Руа смог доказать, что Мадлена изменяет ему с видным политическим деятелем Ларошем-Матье. В то же время Жорж начинает ухаживать за Сюзанной, уговаривая её отказать от богатого жениха. Главный герой уверен, что Вальтер не захочет отдать за него дочь. На этот случай у него предусмотрен блестящий план. Получив развод, Жорж организовал побег Сюзанны, а затем на некоторое время спрятался с ней. Затем дю Руа привёл невесту к отцу и попросил руки и сердца Сюзанны.

Родители против этого брака. Особенно недовольна госпожа Вальтер, хорошо знающая нрав будущего зятя. Тем не менее, господин Вальтер вынужден согласиться на брак. Девушка, сбежавшая с молодым человеком, считается обесчещенной. Ни одни порядочные родители Парижа не позволят своему сыну связать жизнь с Сюзанной.

На свадьбе главного героя присутствует Норбер де Варен, работавший вместе с дю Руа. Глядя на своего коллегу, он приходит к выводу о том, что будущее этого мира, к сожалению, принадлежит пройдохам. На торжество пришла и Клотильда де Марель. Любовники постоянно переглядываются, из чего читателю становится понятно, что Клотильда и Жорж не намерены прекращать своих отношений.

Бель Ами

Главный герой романа – жалкий, ни к чему не годный человек. Природа подарила ему одну единственную способность – талант искусно манипулировать окружающими людьми. Жоржу удаётся подчинять себе не только молодых наивных девушек, таких, как Сюзанна Вальтер, но и более зрелых и опытных женщин, таких, как видавшая виды Мадлена Форестье. Даже мужчины не способны устоять под натиском его обаяния.

Жорж Дюруа абсолютно лишён совести и каких бы то ни было понятий чести. Женитьба на Мадлене не мешает ему иметь любовниц. Оправдываясь перед самим собой, главный герой уверяет себя, что жена наверняка ему изменяет, а значит, его измена – вовсе и не измена, а справедливая месть неверной супруге. Вполне справедливым Дюруа считает и раздел наследства, полученного Мадленой. Ведь Жорж, будучи заботливым и любящим мужем, всего лишь пытается спасти честь своей жены и защитить её от сплетен.

Анализ произведения

Кто добивается успеха

Устами поэта-пессимиста автор комментирует триумф Жоржа Дюруа. Будущее принадлежит не талантливым, добросовестным людям, которые могли бы так много сделать для своей родины, да и для всего человечества, а бездарным приспособленцам.

Однако вину за подобное стечение обстоятельств автор возлагает не на злой рок, несправедливую судьбу или какие-либо другие потусторонние силы, а то общество, в котором подобные Дюруа приспособленцы обитают. Доказательства этому найти нетрудно.

Мадлена Форестье, выполняя работу Жоржа и получив предложение стать его любовницей, заранее знала, что вступает в брак с нечестным человеком. Однако это не уберегло её от роковой ошибки. Вирджиния Вальтер, набожная, воспитанная в строгости женщина, соглашается на незаконные отношения с главным героем, выдав ему секрет своего мужа. Сюзанна Вальтер принимает ухаживания человека с сомнительным прошлым и не менее сомнительным настоящим, отказывается от брака с достойным молодым человеком и убегает с Жоржем, тем самым скомпрометировав себя.